Книга, которая стоит потраченного на нее времени.
Про по-настоящему умную женщину, котороя хоть и вполне симпатичная, но не сразает всех мужчин откровенными нарядами.
вот отрывок из начала, лучше всяких слов характеризующий героиню
читать дальше
— Это она расследует убийство моей дочери? — с неописуемым презрением спросил у начальника отряда герцог Айрэл. Пришедшую ларэ Тьен он проигнорировал, демонстративно глядя на Гросса.
«А вот это ты зря, твоя светлость», — ухмыльнулся про себя Гросс. Несмотря на всю свою неприязнь к змее Тьен, начальник с огромным удовольствием использовал ее в качестве цепного пса, которого можно натравить на особо вредных посетителей.
— Да, ваша светлость, — встряла в разговор девушка. — Я дознаватель, расследующий убийство ларэ Айрэл.
— Думаю, что вы не подходите для этой задачи, — ледяным тоном отрезал герцог.
— Думаю, что у вас нет права указывать дознавателям, — ответила Риннэлис, поправляя форменную фиолетовую мантию с такой тщательностью, будто от этого зависела ее дальнейшая карьера.
Начальнику происходящее нравилось все больше и больше.
— Как вы смеете, жалкая… — взбеленился дворянин, который и так был не в себе после смерти дочери.
— Я могу рассматривать ваши слова как оскорбление дознавателя при исполнении должностных обязанностей, — оборвала посетителя Тьен, резко к нему приблизившись.
Герцог рефлекторно шарахнулся в сторону.— Я не желаю, чтобы она расследовала дело! — выкрикнул он, продолжая медленно пятиться.
— Даже король не имеет права отстранять меня от расследования. Думаю, вы в курсе: попытка давить на следственные органы наказуема, — продолжала добивать герцога Риннэлис. — Впрочем, вы можете подать жалобу на мою работу.
Жалобу. Ха. Три раза. Писать жалобу на Риннэлис Тьен — дело совершенно безнадежное, поскольку она всегда действовала должным образом. Змея никогда не отступала от буквы закона и никому не давала послаблений. Там, где выбор стоял между требованиями человеческого сочувствия и закона, ларэ Тьен, не задумываясь, выбирала закон. Ни одна проверка не найдет того, к чему можно было бы придраться. А отсутствие трепета перед власть имущими — это ведь скорее достоинство для слуги закона, не правда ли? Так что ничего у его светлости не выгорит.
— Я хочу увидеть, как этого нелюдя повесят! — попробовал пойти другим путем его светлость герцог Айрэл.
— Если вина кахэ будет доказана, то его, несомненно, повесят, — невозмутимо отозвалась Риннэлис.
— Что?! — воскликнул Айрэл, нелепо взмахнув руками, на которых красовались тяжелые перстни. — Вина? Доказана? Он был схвачен около тела моей дочери с оружием в руках!
Ларэ Тьен покачала головой:
— В его руках не видели оружия. Это совершенно точно.
— Он — убийца!
— Никто не может быть признан виновным, пока его вина не доказана полностью.
Да, беседовать с этим ожившим «Уложением законов королевства Эрол» весьма трудно.
— Вы его оправдываете?! — окончательно взбесился дворянин. На его виске проступила жилка, лицо побагровело от ярости.
— Оправдать подозреваемого, так же как и осудить, может только королевский суд. Дознаватель же лишь предоставляет суду полученные в ходе следствия сведения.
— Он убил мою дочь! Я его собственными руками удавлю!
— Тогда вы будете осуждены за убийство. Учитывая ваше аффективное состояние и происхождение, скорее всего, вы будете осуждены пожизненно, а не казнены.
Вот этот факт герцога явно охладил. Он тяжело выдохнул и опустил голову.
— Я могу вам заплатить, — предпринял последнюю попытку достучаться до стервозной девицы вельможа. Присутствие свидетеля при попытке дачи взятки безутешного отца не смущало.
— К вашему сведению, предлагая мне деньги, вы тем самым совершаете преступление, которое карается тюремным заключением на срок до пяти лет.
— Чего же вы хотите?! — не выдержал дворянин.
— Любой дознаватель хочет лишь торжества справедливости. Ради этого мы работаем не покладая рук.
@темы:
Имхо,
цитаты,
жизнь книжная
ночью как раз дочиталаT@tti, права и обязанности вроде как первая. и много легче, но тоже из любимых. но там герой мужчина, а вот чтоб женщина адекватная попалась в книжке, такое редкость)
Ыцу-Ыцу, почитай)))
О-дзё-сан, да, делись прекрасным. А у Коша мне еще огненный факультет нравится))) но и игры прикольная книженция)))
Maemi Black, меня просто смущают авторы-женщины у фентези, я их обхожу стороной чаще. Но когда вот так цитируют, вроде ничего вышлядит и можно прочесть
Ыцу-Ыцу, нет, я имела в виду Коша "Игры масок", он в ней интересную концепцую поднимает насчет буддизма, восточных единоборств. Но в конце точки нет, требуется продолжение. А этот гад не хочет писать.
А про Коша я тебя поняла))